TECNOLOGÍA
El Fary hablando inglés: esto es lo que hay tras los vídeos que triunfan en la red
Estas son las aplicaciones con IA desde las que puedes doblar la voz de los famosos en otros idiomas
EPE
La tecnología avanza a pasos de gigante y en direcciones insospechadas, Si hay algo que esté de moda en estos tiempos son los vídeos doblados de nuestros famosos en los que aparecen hablando otros idiomas como inglés, francés o incluso ruso. El Fary, por ejemplo. Pero no solo. Desde Paquita Salas a Belén Esteban, pasando por Feijóo hasta el mismísimo Chiquito de la Calzada, son algunos de los famosos a los que esta Inteligencia Artificial ha doblado. Se trata de una innovadora tecnología que es capaz de cambiar el idioma con el que se habla en el vídeo, replicando incluso el tono y la voz de quien emite las palabras.
Una tecnología que amenaza la industria del doblaje
Así, algunos de los famosos mencionados anteriormente, han protagonizado desternillantes vídeos hablando en inglés, francés, ruso, chino o italiano. Todo ello gracias a una nueva aplicación de inteligencia artificial llamada HeyGen, que permite a los usuarios y autores de estos vídeos, cambiar el idioma de algunos míticos clips. La aplicación tiene la posibilidad de traducir a idiomas como inglés, español, francés, hindi, italiano, alemán, portugués o polaco. Es incluso capaz de imitar el timbre de voz y modular los labios al son de las palabras, creando así una mayor ilusión óptica.
Si bien no es la primera aplicación de inteligencia artificial que permite cambiar el idioma y la boca de los vídeos, es la que mejores resultados ha obtenido en este corto periodo de tiempo. Aun así, existen otras aplicaciones como Dubverse.ai o Rask.ai, el resultado que ofrece HeyGen ha sido alabado por los usuarios de Twitter, cuyos vídeos han alcanzado millones de visualizaciones. Varias aplicaciones que cuentan con tutoriales en Youtube para dominar su uso, y que asustan a la vez que divierten a los usuarios. Y es que, esta revolucionaria tecnología supone una gran amenaza para la industria del doblaje de series y películas, cuyo trabajo podría verse suplantado de la noche a la mañana.
- Robert Sapolsky, neurocientífico: "Si todo el mundo entendiera que no somos dueños de nuestras decisiones, el mundo se derrumbaría
- Jordi Vila, el inventor de la fregona Vileda, vuelve a innovar con el cubo de fregar con agua siempre limpia
- Ayuso ataca a Mónica García por limitar la colaboración privada en Sanidad: 'Quieren reventar Madrid por envidia, sectarismo y política
- García Castellón señala en un auto 'vínculos personales' del suegro de Sánchez con comisarios de la trama de Villarejo
- La Audiencia Nacional usa la información de Francia para comprobar si Marruecos espió a Sánchez
- La alta velocidad bate récords en España: Valenzuela y Bertomeu, los gestores tras el 'boom
- La bolsa no se cree la opa a Banco Sabadell: sus acciones están lejos de la prima de BBVA
- Montoro recibió información confidencial sobre la jueza de los ERE: 'Remito la denuncia tributaria contra Mercedes Alaya y su marido